#2030: "test is in german and not italian or english."
Despre ce este vorba acest raport?
Ce s-a întâmplat? Te rugăm alege de mai jos
Ce s-a întâmplat? Te rugăm alege de mai jos
Verificați dacă există deja un raport privind același subiect
Dacă da, te rugăm VOTEAZĂ pentru acest raport. Rapoartele cu cele mai multe voturi au PRIORITATE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descriere detaliată
-
• Te rugăm copiază/lipeşte mesajul erorii pe care îl vezi pe ecran, dacă apare vreunul.
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
-
• Explică, te rugăm, ce ai vrut să faci, ce ai făcut, și ce s-a întâmplat
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Va rugam copiati/lipiti textul afisat in engleza in locul limbii dumneavoastra. Dacă ai o captură de ecran cu acest bug (ceea ce îți sugerăm), poți folosi Imgur.com pentru încărcarea imaginii și pentru a pune link-ul aici.
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
-
• Este textul acesta disponibil în sistemul de traduceri? Dacă da, a fost tradus mai recent de 24 de ore?
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Vă rugăm să explicați sugestia exact și concis, astfel încât să fie cât mai ușor de înțeles.
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Ce a fost afișat pe ecran atunci când ai fost blocat (Ecran gol? O parte din interfața jocului? Mesaj de eroare?)
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Care parte din reguli nu a fost respectată de adaptarea BGA
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
-
• Se observă frauda când derulați reluarea? Dacă da, la a câta mutare?
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Care a fost acțiunea pe care ai vrut să o faci?
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
-
• Ce ai făcut de ai produs această reacție/eroare?
-
• Ce se întâmplă atunci când vrei să faci asta (apare o eroare, un mesaj din partea jocului in partea de sus a ecranului, ...)?
• Care e browserul tău?
IE11
-
• În ce etapă a jocului a apărut eroarea (care era instrucțiunea din acel moment) ?
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
-
• Ce se întâmplă atunci când vrei să acționezi în joc (apare o eroare, un mesaj din partea jocului in partea de sus a ecranului, ...)?
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Descrieți, vă rugăm, problema de afișaj. Dacă ai o captură de ecran cu acest bug (ceea ce îți sugerăm), poți folosi Imgur.com pentru încărcarea imaginii și pentru a pune link-ul aici.
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Va rugam copiati/lipiti textul afisat in engleza in locul limbii dumneavoastra. Dacă ai o captură de ecran cu acest bug (ceea ce îți sugerăm), poți folosi Imgur.com pentru încărcarea imaginii și pentru a pune link-ul aici.
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
-
• Este textul acesta disponibil în sistemul de traduceri? Dacă da, a fost tradus mai recent de 24 de ore?
• Care e browserul tău?
IE11
-
• Vă rugăm să explicați sugestia exact și concis, astfel încât să fie cât mai ușor de înțeles.
set BGA GUI interface to Italian or English and when play Tash Kalar the last text to skip turn is in german and not in Italian or English.
• Care e browserul tău?
IE11
Raportează istoric
- go to the translation HQ (fr.boardgamearena.com/#!translationhq)
- choose to translate from English to English
- reinstate the original string
- you may even propose a better wording (please just don't modify the strings that appeared in the original game material)
it.boardgamearena.com/#!translation?module_id=1017&source_locale=en_US&dest_locale=it_IT
Adaugă ceva la acest raport
- Alt identificator de masă / de mutare
- A rezolvat F5 problema?
- Această problemă a apărut de mai multe ori? De fiecare dată? Ocazional?
- Dacă ai o captură de ecran cu acest bug (ceea ce îți sugerăm), poți folosi Imgur.com pentru încărcarea imaginii și pentru a pune link-ul aici.
